Antagen som soldat nr 117 (197)
1682
i Kärringe Gisslag., Angelstad (G).
Med vid mönstring
1702-06-22
i Damm, Tyskland.
Med vid mönstring
1702-07-26
i Damm, Tyskland.
Levde
vid mantalsskrivning som gift soldat
1703
i Kärringe Gisslag., Angelstad (G).
Levde
vid mantalsskrivning som gift soldat
1707
i Kärringe Gisslag., Angelstad (G).
Befordrad till korpral och transporterad från 117 (118) till nr 72
1707-05-15
från Kärringe Gisslag., Angelstad (G)
till Torarp Västerg., Odensjö (G).
Död
1709-01-07
i Veprik, Ukraina.
Roten hade 1686 nr 197 och 1697 nr 118.Roten ingick i 3:e fördubblingskompaniet vid mönstring 1702.Enligt mantalslängd 1703 "hust. ursinnig".
1690 Sunnerbo vinterting nr 63. Fick med flera andra böta corporaliter [kroppsstraff] för ryktesspridning.
1697 vintertinget 9 mars nr 87. Länsmannen Jonas Broman för rätten till känna gav, huru såsom ifrån soldaten Per Persson i Kärringe skall hava åtskilliga saker stulna, men icke vetande av vem det skett är, fördenskull han samtliga grannar i byn instämt, sig ifrån misstankar i detta mål att befria, det varken de själva eller deras folk, sagt mindre veta någon annor som slikt stöld skall begått hava, vilket samtliga med ed å bok själv villigt contesterade, nämligen Sven Nilsson i Kärringe, Josef Andersson ibm, Erland Johansson ibm, Nils Gisslasson ibm, Nils Jönsson ibm, Per Nilsson ibm, Håkan Börjesson ibm, Börje Bengtsson, Bengt Håkansson, Per Nilsson, Samuel Josefsson, Erik Jonsson, Börje Andersson, Jacob Germundsson och Joen Bengtsson ibm, fördenskull bliva berörde åbor i Kärringe ifrån samma tillmäle så vida, frikända, som icke Gud eljest framtiden behagar det uppbara. Soldaten Per berättade hos huru såsom han av hustru Kerstin Germundsdotter där sammastädes fått en lås, men vill icke nyckelen som där till hörer från sig leverera, var över Kerstin sig förklarar, nyckelen som soldaten omrörer, vara dess förstugu dörrs lås tillhörigt, och icke någon annor, har för det övriga berörde Kerstin vackert beröm om sig av sina grannar, och som ingen närvaro underrättelse rätten här utinnan inhämta kunde, blev för den skull detta ärende denna gången differerat.